BAJKOTERAPIA W FILII MBP W GRUSZOWIE WIELKIM

Rysunek wykonany przez uczestnika spotkania. Alternatywny tekst w języku angielskim: A drawing made by a participant of the meeting.

O tym, czym jest strach i w jaki sposób go „oswoić” dowiedziały się dzieci uczestniczące w zajęciach biblioterapeutycznych zorganizowanych w ramach Ogólnopolskiego Dnia Głośnego Czytania w Filii Bibliotecznej w Gruszowie Wielkim. Święto  ustanowione przez Polską Izbę Książki obchodzone co roku 29 września ma na celu propagowanie idei czytania, które wciąż jest kluczem do wiedzy. Zajęcia rozpoczęły się badaniem nastrojów dzieci i dyskusją na temat strachu, której towarzyszyło wiele emocji. Uczniowie chętnie opowiadali czego tak naprawdę się boją, co wywołuje u nich poczucie strachu i z jakimi lękami nie potrafią sobie poradzić. Najczęściej dzieci boją się ciemności, duchów, pająków, osób obcych przypadkowo napotkanych i wyglądających podejrzanie. Jak się  okazało  potrafią zastosować wiele różnych, a zarazem ciekawych form oswajania i radzenia sobie ze strachem.  Aby im podpowiedzieć jeszcze inne sposoby na przełamanie lęków do głośnego czytania wybraliśmy bajkę terapeutyczną pt.: „Strach ma wielkie oczy”, na podstawie której  dzieci dowiedziały się, że strach to naturalne uczucie towarzyszące każdemu człowiekowi, które niejednokrotnie jest nieuzasadnione. Puentą wspólnych rozważań był fragment wiersza Małgorzaty Strzałkowskiej „Przytul stracha”:

„Strach ma strasznie wielkie oczy

Strasznym wzrokiem wokół toczy…

Lecz gdy go za uszkiem głaszczę

W śmieszny pyszczek zmienia paszczę”

Aby dać upust emocji na zakończenie spotkania każdy uczestnik w zabawie „gra twarzy” miał za zadanie przedstawić swoje zachowanie w obliczu strachu a następnie wykonać pracę plastyczną obrazującą coś przed czym czuje lęk i czego najbardziej się boi.  Zajęcia cieszyły się dużym zainteresowaniem dzieci, które aktywnie brały w nich udział.

Fotoreportaż: 
Rysunek wykonany przez uczestnika spotkania. Alternatywny tekst w języku angielskim: A drawing made by a participant of the meeting.Dziewczynka rysuje rysunek. Alternatywny tekst w języku angielskim: A girl is drawing a picture.Chłopiec rysuje rysunek. Alternatywny tekst w języku angielskim: A boy is drawing a picture.Chłopiec wraz z dziewczynkami rysują. Alternatywny tekst w języku angielskim: A boy and girls are drawing.Rysunek wykonany przez uczestnika spotkania. Alternatywny tekst w języku angielskim: A drawing made by a participant of the meeting.Rysunek wykonany przez uczestnika spotkania. Alternatywny tekst w języku angielskim: A drawing made by a participant of the meeting.Rysunek wykonany przez uczestnika spotkania. Alternatywny tekst w języku angielskim: A drawing made by a participant of the meeting.Dziewczyna łapie drugą dziewczynę za szyję. Alternatywny tekst w języku angielskim: A girl is grabbing another girl by the neck.Chłopiec wygłupia sie do kamery. Alternatywny tekst w języku angielskim: A boy is fooling around for the camera.Wspólne zdjęcie grupowe wraz z rysunkami. Alternatywny tekst w języku angielskim: A group photo with drawings.