RODZINNA GRA MIEJSKA

W sobotnie popołudnie 24 lipca br. o godz. 15:00 na słowa: "Trzy, dwa, jeden... START!" sprzed budynku biblioteki wyruszyli uczestnicy Rodzinnej Gry Miejskiej "W poszukiwaniu bajek do góry nogami" zorganizowanej w ramach "Wakacji w Bibliotece 2021".
Zgłoszone wcześniej zespoły zmagały się z zagadkami i zadaniami umiejscowionymi w różnych punktach na mapie naszego miasta. Gracze po otrzymaniu mapek i Kart Gry udali się w wyznaczone obszary, aby zdobyć zaszyfrowane hasło potrzebne do wykonania ostatniego zadania, a tym samym zdobyć podium.
Pierwszy na metę dotarł zespół w składzie: Sara i Alicja Grzeszczyk, na II miejscu uplasowały się Lena, Izabela i Aneta Loraj oraz III miejsce zdobyli Luiza, Ewa i Piotr Kaczmarscy. Wszystkie zespoły biorące udział w Grze Miejskiej otrzymały pamiątkowe dyplomy i nagrody za energiczną rywalizację i pełne zaangażowania wyszukiwanie bajek na opak.
Mamy nadzieję, że zabawa była udana i jeszcze nie raz spotkamy się podczas plenerowych zmagań. Dziękujemy serdecznie wszystkim, którzy zaangażowali się w organizację gry i tym, którzy podzielili się z nami pomysłami i przemyśleniami oraz pomogli przeprowadzić zadania.

Fotoreportaż: 
Dziewczynka rysuje kredą po chodniku. Alternatywny tekst w języku angielskim: A girl is drawing with chalk on the sidewalk.Dwie kobiety stoją przed budynkiem biblioteki. Alternatywny tekst w języku angielskim: Two women are standing in front of the library.Kobieta i dwie dziewczynki stoją przed budynkiem biblioteki. Alternatywny tekst w języku angielskim: A woman and two girls are standing in front of the building of the library.Dzieci rysują kredą po chodniku. Alternatywny tekst w języku angielskim: The children are drawing with chalk on the sidewalk.Kobieta z dzieckiem stoi przed budynkiem biblioteki. Alternatywny tekst w języku angielskim: A woman with a child is standing in front of the library.Rodzina stoi przed budynkiem biblioteki. Alternatywny tekst w języku angielskim: A family is standing in front of the library.Kobieta stoi przed czterema sztalugami. Alternatywny tekst w języku angielskim: A woman is standing in front of four easels.Dwie grupy składające się z dorosłych i dzieci rozwiązują zadania w parku. Alternatywny tekst w języku angielskim: Two groups of adults and children are solving puzzles in a park.Dziewczynka pisze na sztaludze. Alternatywny tekst w języku angielskim: A girl is writing on an easel.Kobieta i dziewczynka rozwiązują zadanie. Alternatywny tekst w języku angielskim: A woman and a girl are solving a task.Opiekunowie konkursu stoją przed biblioteką. Alternatywny tekst w języku angielskim: The caretakers of the contest are standing in front of the library.Dwie kobiety uśmiechają się do zdjęcia. Alternatywny tekst w języku angielskim: Two women are smiling for a photo.Pani tłumaczy zasady gry uczestnikom. Alternatywny tekst w języku angielskim: A woman is explaining game rules to the participants.Kobieta zakłada kamizelkę na chłopca. Alternatywny tekst w języku angielskim: A woman is putting a vest on a boy.Rodzina stoi i uśmiecha się do zdjęcia. Alternatywny tekst w języku angielskim: A family is standing and smiling for a photo.Kobieta i dziewczynka stoją obok sztalugi. Alternatywny tekst w języku angielskim: A woman and a girl are standing next to an easel.Kobieta i dziewczynka stoją obok sztalugi. Alternatywny tekst w języku angielskim: A woman and a girl are standing next to an easel.Kobieta stoi obok sztalugi. Alternatywny tekst w języku angielskim: A woman is standing next to an easel.Rodzina rozwiązuje zadanie na ławce. Alternatywny tekst w języku angielskim: A family is solving a task on a bench.