W BAŚNIOWYM ŚWIECIE BRACI GRIMM

Dziewczynka czyta grupie. Tekst alternatywny w języku angielskim: A girl reading to a group.

Trudno dziś wyobrazić sobie dzieciństwo bez baśni spisanych przez  dwóch braci z Niemiec , sławnych uniwersyteckich profesorów  Jakuba i Wilhelma Grimmów, które wciąż zachwycają nowe pokolenia dzieci. W niezwykły sposób objaśniają otaczający świat, pomagają odróżnić dobro od zła. Baśniowy świat urzeka każdego czytelnika, który czytając może w nich odkryć bogatą symbolikę. Im więcej się czyta tym więcej się dostrzega.

Przekonali się o tym czytelnicy Filii Bibliotecznej  w Gruszowie Wielkim, którzy uczestniczyli w bibliotecznych spotkaniach  z cyklu „Snuj się, snuj bajeczko”. Podczas pierwszego spotkania dzieci dowiedziały się kim byli bracia Grimm, kiedy ukazały się ich pierwsze baśnie i jak wyglądały, poznały też ich tytuły i pojęcie „ baśń”. Przez kolejne dni wspólnie odbyliśmy cudowną wędrówkę po świecie fantazji,  pełną niezwykłych wydarzeń i bohaterów. Czytając baśń          „ Muzykanci z Bremy”, która opowiada o przygodach czterech zwierząt: osła, psa myśliwego, kota i koguta, które zostały zmuszone do ucieczki z miejsca zamieszkania, przed dziećmi otworzyła się czarodziejska kraina baśni. Zamieniając się w mówiące zwierzęta naśladowały ich głosy - osioł wył , pies szczekał, kot miauczał, kogut piał. Było gwarnie i wesoło. Miłym akcentem dla nas było uczestnictwo w jednym ze spotkań  sołtysa wsi Pani Józefy Taraski, która przeczytała dzieciom pouczającą baśń „Pani Zamieć”. Zasłuchane w jej treść  wysnuły morał , że w życiu nie należy być nigdy leniwym, ponieważ nic tą drogą się nie osiągnie. Warto się więc  najpierw potrudzić i popracować aby później mieć satysfakcję.  Oprócz tradycyjnego czytania  i opowiadania baśni w  spotkaniach  wykorzystano również inne formy kontaktu z dziećmi  organizując  konkurs plastyczny oraz literacki pt.: „W krainie baśni braci Grimm” na temat życia autorów i znajomości  poznanych baśni. Uczestnicy spotkania wykonali własną wersję ilustracji do baśni „Pani Zamieć” i popisywali się znajomością ich treści.  Nie lada wyzwaniem okazało się zadanie w którym należało zapleść kilkumetrowe warkocze Roszpunki . Udało się. Kolejne spotkanie z cyklu, na które już dziś zapraszamy odbędzie się za miesiąc.

Fotoreportaż: 
Grupa pracuje przy stole. Tekst alternatywny w języku angielskim: A group working at a table.Dziewczynki zapisują na kartkach. Tekst alternatywny w języku angielskim: Girls writing on sheets of paper.Dziewczynka zapisuję na kartce a grupa obserwuje. Tekst alternatywny w języku angielskim: A girl writing on a sheet of paper while the group watches.Dziewczyna plecie dziewczynce włosy. Tekst alternatywny w języku angielskim: A girl braiding another girl’s hair.Grupa trzyma sznureczek. Tekst alternatywny w języku angielskim: A group holding a string.Kobieta czyta książka grupie. Tekst alternatywny w języku angielskim: A woman reading a book to a group.Dziewczynki prezentują swoje prace. Tekst alternatywny w języku angielskim: Girls presenting their work.Dziewczynki rysują przy stole. Tekst alternatywny w języku angielskim: Girls drawing at a table.Wykonane prace. Tekst alternatywny w języku angielskim: Completed works.