GRZEGORZ KASDEPKE - SPOTKANIE AUTORSKIE

Gość Grzegorz Kasdepke improwizuje przed dziećmi. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is improvising in front of children.

Piątkowego wieczoru 24 października br. ceniony i popularny pisarz Grzegorz Kasdepke spotkał się w naszej bibliotece ze swoimi młodszymi i starszymi czytelnikami. Dokładnie 12 lat temu ten autor książek zauroczył Dąbrowę Tarnowską swoimi historyjkami i tym razem było podobnie. Uczestnicy wyszli ze spotkania bardzo zadowoleni i uśmiechnięci. Grzegorz Kasdepke opowiedział o swoich pierwszych książkach, jak i o tych, które napisał niedawno i które są dopiero w jego planach. Podejmował też rozmówki z dziećmi, jak i ich rodzicami i bliskimi, podczas których przekonywał, że język polski, jest nie aż taki trudny, bo jest przede wszystkim zabawny, co ilustrował m.in. związkami frazeologicznymi i powiedzeniami ze swoich książek. Ponadto autor chętnie opowiadał o przygodach swoich bohaterów literackich, a zebrane dzieci chętnie dopowiadały o swoich wrażeniach po przeczytaniu perypetii Detektywa Pozytywki, Kacpra, Kuby i Buby, Bodzio i Pulpeta i wielu innych postaci z jego książek. W zbiorach Oddziału dla Dzieci jest dużo tytułów autorstwa Grzegorza Kasdepke i wciąż kupowane są jego nowe książki, dlatego też zachęcamy do czytania tych pełnych humoru, ale i pouczających przygód. Spotkanie odbyło się w ramach Dyskusyjnego Klubu Książki. Dofinansowano ze środków Instytutu Książki pochodzących z dotacji celowej Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.

Fotoreportaż: 
Gość Grzegorz Kasdepke przemawia do dzieci przy dyrektorce biblioteki. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is addressing children alongside the library director.Gość Grzegorz Kasdepke przemawia do dzieci wykonując gest wieżyczki przy dyrektorce biblioteki. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is addressing the children, making a steeple gesture alongside the library director.Gość Grzegorz Kasdepke improwizuje przed dziećmi. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is improvising in front of children.Gość Grzegorz Kasdpeke przedstawia jedną z książek jego autorstwa przed dziećmi. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdpeke is presenting one of his books to children.Gość Grzegorz Kasdepke opowiada o książce jego autorstwa przed dziećmi. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is talking about his book in front of children.Dzieci próbują zadać pytanie gościu Grzegorzowi Kasdepke. Alternatywny tekst w języku angielskim: Children are trying to ask Grzegorz Kasdepke a question.Gość Grzegorz Kasdepke czyta książkę jego autorstwa do dzieci. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is reading his book for children.Gość Grzegorz Kasdepke opisuje książkę jego autorstwa do dzieci. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is describing his book for children.Gość Grzegorz Kasdepke czyta książkę jego autorstwa do dzieci. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is reading his book for children.Gość Grzegorz Kasdpeke przedstawia jedną z książek jego autorstwa przed dziećmi. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdpeke is presenting one of his books to children.Gość Grzegorz Kasdepke przedstawia ilustracje z książki jego autorstwa przed dziećmi. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is presenting illustrations from his book to children.Gość Grzegorz Kasdepke zostawia autograf na książce dziecka przy kolejce dzieci. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is signing a child's book while a queue of children are waiting. Gość Grzegorz Kasdepke zwraca uwagę dziecku. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is drawing the child's attention.Przedstawieni są opiekunowie wykonujący zdjęcia gościu Grzegorzowi Kasdepke oraz kolejka dzieci do podpisania swojej książki przez gościa wydarzenia. Alternatywny tekst w języku angielskim: The carers taking photographs of guest Grzegorz Kasdepke and a queue of children waiting for the guest to sign their books are shown.Gość Grzegorz Kasdepke rozmawia z dzieckiem. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is talking to a child.Jedno z pary dzieci pokazuje ilustrację w książce gościu Grzegorzowi Kasdepke. Alternatywny tekst w języku angielskim: One of the children is showing an illustration in a book to Grzegorz Kasdepke.Dziecko rozmawia z gościem Grzegorzem Kasdepke. Alternatywny tekst w języku angielskim: The child is talking to guest Grzegorz Kasdepke.Gość Grzegorz Kasdepke rozmawia z dzieckiem na tle przysłuchujących się dzieci. Alternatywny tekst  w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is talking to a child with other children listening in the foreground.Gość Grzegorz Kasdepke podpisuje się w księdze gości. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is signing the guest book.Gość Grzegorz Kasdepke spogląda na księgę gości. Alternatywny tekst w języku angielskim: Guest Grzegorz Kasdepke is glancing at the guest book.